Gestern schon auf Twitter, heute hier im Blog: Offenbar gibt es im Vietnamesischen Lehnwörter aus der deutschen Sprache. Piefchinesisch, wie Twitterantin @Digiom mit nordhessischen Wurzeln meint. Im Bild eine Be Tong – Pumpe der Firma Vibex.
Österreich hier auch ein Begriff
Heute gibts zwei Beobachtungen aus Hanoi. Erstens: Österreich ist hier auch ein Begriff und zweitens die Be Tong – Pumpe, die ich gestern schon getwittert habe.
Bericht in Vietnamnews über die Korruptionsvorwürfe gegen die EU-Abgeordnete Hella Ranner (VP).